2008年6月17日 星期二

Phonics

Learning phrases

這幾個網站是我自己在碰到問題時常用的,提供你參考:



國立編譯館學術名詞檢索:http://terms.nict.gov.tw/search1.php

它的內容包含很多種不同方面的英文專有名詞,就目前國內的資料庫而言算是不錯的;而且畢竟是「國家機構」的對照表,可信度也應該頗高。



基本商務短語:http://www.usc.edu/dept/ealc/chinese/bsnsphrs.htm

這個網站的短語內容按照英文字母順序排列,也相當實用。

它的網域在南加州大學(University of Southern California),但我不知道這份列表是誰整理出來的,所以僅供參考。



新浪網字典:http://dictionary.sina.com.hk/

相較於Yahoo!奇摩的字典,新浪網字典的商務單字較齊全(自己比較的感覺啦)。有時候查不到的時候可以先試試它。



Acronym Finder:http://www.acronymfinder.com/

這是個英文網站,不過我覺得它超棒!當你有不懂的英文「縮寫」,都可以用它來查。像是CPA、CFA、GDP這種的縮寫,它會提供字縮寫前的樣子,還替你分類別、分星級(重要性)。再配合前面提到的字典和網站,大部分的商用英文字彙應該都可以解決囉~

2008年4月13日 星期日

Japanese grammar

「なくて」「ないで」「せずに」

なくて

1。表示理由﹐或用ては表示假設條件
例﹕金を持っていなくて買えなかった。(理由)
(因為沒錢所以買不到。)
例﹕この仕事はしなくてはなりません。(假設條件)
(那份工作非做不可。)

2。表示對立事物
例﹕彼は何もしなくて﹐みんなやったのは俺です。
(他甚麼也沒做﹐全都是我做的。)
例﹕書かなくて﹐言いました。
(沒有寫出來﹐卻說出來了。)

ないで

1。表示命令或請求﹐用下さい或ほしい等﹐省略掉也可以。
例﹕何もしないで下さい。
(請甚麼也不要做。)
例﹕何も言わないでほしい。
(希望你甚麼也不要說。)
例﹕だれも言わないでね。
(不要向任何人說。)

2。前項修飾後項
例﹕書かないで言いました。
(不寫就說出來了。)

なくて的第二種用法(表示對立事物)如果將之解釋為ないで的第二種用法(前項修飾後項)﹐這個時候可以互換﹐但意義有些差異。

例﹕書かなくて﹐言いました。
(沒有寫出來﹐卻說出來了。)
例﹕書かないで言いました。
(不寫就說出來了。)

動詞否定形接ずに﹐也可用作前項修飾後項
例﹕書かずに言いました。
(不寫就說出來了。)

なくて不可接ください﹐所以
①書かなくてください。 <- 錯
②書かないでください。 <- 對

最後﹐形容詞否定形なくて﹐沒有ないで或ずに的形式﹕
例﹕これはそんなに難しくなくて、ちょっと勉強すれば覚えられる。

How to Learn Japanese

Among the most rewarding skills any person can wish to acquire is the ability to learn a second language and as an aid to understanding a different culture and different way of life it can be invaluable. Furthermore another language also helps us to understand people better and find new friends and form business relationships in other countries.

While many Westerners would like to how to learn Japanese, mainly due to the influence of Japan's trade on the rest of the world, one of the things that puts many people off is that the system of writing is so dissimilar.

This does mean that it takes more time to learn than languages such as Spanish, for example, but when the focus is on recognizing and reproducing sounds correctly this becomes less of an issue.

The most important thing in any language if you're learning to speak it conversationally is to practice speaking with a native speaker. In that case of learning Japanese there really is no substitute for spending some time in Japan to really immerse yourself, but if this is not possible then you need to try and approximate the experience as best you can.

If you have a Japanese friend or neighbor you're at a huge advantage here - what you need is one-to-one interaction with no use of English. The aim is to make yourself understood and to understand was is being understood in the first place, but after this you should aim for naturally spoken Japanese - not the same as grammatically correct Japanese - which means using the words and constructions that are used every day on the street. This will be difficult to do, especially at first, but as your mind adjusts to the new language you'll begin to take it on board.

If you are unable to travel to Japan or find a Japanese friend who will practice speaking with you, you should find a Japanese language course that simulates this one-to-one interaction, such as Rocket Japanese. Although an audio course can't correct you like a Japanese speaker, you will at least hear naturally spoken Japanese and begin to make your best efforts at producing similar results.

2008年4月8日 星期二

Some advantages of the imagine learning program

Imagine learning English help students master language skills through the most powerful soft available. Programs can make students learn more. It combines many things and may teach the words they need. Many kids are like to play computers, so use programs to learn are helpful. Commercial programs also a good design to make learning better.

2008年4月5日 星期六

Podcast

A podcast is a collection of digital media files which are distributed over the Internet, often using syndication feeds, for playback on portable media players and personal computers. The term podcast, like "broadcast", can refer either to the series of content itself or to the method by which it is syndicated; the latter is also termed podcasting. The host or author of a podcast is often called a podcaster.
The term is a portmanteau of the words "iPod" and "broadcast",the Apple iPod being the brand of portable media player for which the first podcasting scripts were developed (see history of podcasting). These scripts allowed podcasts to be automatically transferred to a mobile device after they are downloaded.
Though podcasters' web sites may also offer direct download or streaming of their content, a podcast is distinguished from other digital media formats by its ability to be syndicated, subscribed to, and downloaded automatically when new content is added, using an aggregator or feed reader capable of reading feed formats such as RSS or Atom.

2008年4月4日 星期五

My blog

I started to make my new blog.
I hope I can do well.